ヘッドウォータースグループのブーストマーケティング株式会社(本社:東京都港区、代表取締役:岡原達也、以下「ブーストマーケティング」)は、AI動画翻訳吹き替えサービス「inB」(インビー)および縦型ショート動画翻訳サービス「inB Shorts」(インビーショート)を、本日2026年6月8日より正式提供開始いたします。
日本語で制作された動画を英語・韓国語・中国語他の多言語に自動翻訳・吹き替えし、企業のグローバル展開とクリエイターの海外進出を支援します。

手持ちの動画をお送りいただくだけで翻訳動画が完成
■ 背景
近年、日本企業のグローバル展開やSNSを通じたクリエイターの海外発信に対するニーズが急速に高まっています。
一方で、動画の多言語化には多大なコスト・時間・専門知識が必要とされており、中小企業やインフルエンサーにとって大きな障壁となっていました。
当社は、最新のAI音声認識・機械翻訳・音声合成技術を組み合わせたパイプラインを構築し、これまで数週間・数十万円を要していた動画の多言語化を、最短即日・数千円から実現するサービスの提供を開始します。
●inB — 法人・BtoB向けAI動画翻訳吹き替えサービス
「inB」は、IR動画・企業説明・採用・サービス紹介・マーケティング動画を対象に、英語・韓国語・中国語(簡体)・その他言語への翻訳・吹き替えを提供する法人向けサービスです。
動画をアップロードするだけで、AIが音声認識から翻訳・音声合成まで自動処理し、吹き替え済み動画を納品します。
(https://www.boostmktg.co.jp/inb/)

サンプル動画(変換例)(五十音順)
-アイビーシー株式会社様 https://www.youtube.com/watch?v=t7fVz4bhaoY
-株式会社LisB様 https://www.youtube.com/watch?v=Kdbm4J7_H48
-株式会社フレアス様 https://www.youtube.com/watch?v=lWjyyY2hVYg
-株式会社ヘッドウォータース様 https://www.youtube.com/watch?v=em66DZDJQ-Q

●「inB Shorts」— クリエイター・BtoC向けショート動画翻訳サービス
「inB Shorts」は、TikTok・Instagram Reels・YouTube ShortsなどSNS縦型動画(9:16)に特化した翻訳・吹き替えサービスです。
日本語で投稿したショート動画が最短即日で吹き替え付き動画として納品されます。
(https://www.boostmktg.co.jp/inb/shorts.html)

ご利用クリエーター様
-なお音楽教室様 https://www.youtube.com/watch?v=fE9ubljk8bU
■ 料金プラン概要
プランはAI自動翻訳スピード納品のFASTプランと、
AI自動翻訳に専門翻訳者レビューを加えたPROプランの2プラン
-Fastプラン:3,600円/分
-PROプラン:お問い合わせください(言語・文字数による)
※ 両プラン英語・韓国語・中国語の3言語が標準対応。
その他の言語に翻訳されたい方はお問い合わせください。
(https://www.boostmktg.co.jp/inb/form.html)
■ 無料デモについて
サービス開始を記念し、企業・クリエイターを対象に無料デモを提供しています。30秒以内の動画1本を対象に、1言語への翻訳・吹き替えを無償で体験いただけます。申込みから翌営業日以内にご連絡します。
無料デモにより生成した成果物は、当社のウェブサイト・SNS・営業資料等のサービス販促に活用させていただく場合があります。
掲載を希望されない場合は申込み時にお申し出ください。
日本のコンテンツは世界に通用するポテンシャルを持っています。しかしIR動画も、企業説明動画も、バズったショート動画も、言語の壁によって届く範囲が限られてきました。
inBはその壁を、AIの力で取り除きます。法人のグローバル展開も、クリエイターの海外進出も——まず動画を送ってください。
あとは私たちにお任せください。
■ 会社情報
会社名:株式会社ヘッドウォータース
所在地:〒163-1304 東京都新宿区西新宿6-5-1 新宿アイランドタワー4階
代表者:代表取締役 篠田 庸介
設 立:2005年11月
URL : https://www.headwaters.co.jp/
■ 本件のお問い合わせ先
お問合せフォーム:https://www.boostmktg.co.jp/inquiry/
